Аз тайно взех една лодка. Песен в стил ребетико от Батис. Превод от английски език Д. Сербезов
Аз тайно взех една лодка[1]. Песен в стил ребетико от Батис[2]
Аз тайно взех една лодка
И стигнах до Драконовата пещера[3],
Там видях трима мъже, всичките бая надрусани,
Проснали се на пясъка.
Бяха Батис и Артемис[4]
И Стратос Мързеливия[5]:
Ей, Стратосе! Да, ти Стратосе,
Приготви ни едно хубаво наргиле.
Старият Стратос да запуши
Понеже е дервиш от дълго време,
И също Артемис,
Който ни носи, където и да ходи.
Праща ни хашиш от Константинопол
И всички ние се надрусваме;
И хубав персийски тютюн.
И мангасите[6] спокойно си го пушат.
Превод от английски език Д. Сербезов
Източник: Holst, G. Road to Rembetika: Music of a Greek Sub-culture Songs of Love, Sorrow and Hashish. Limni, Evia, 2013, p. 46
[1] Песента е записана за първи път през 1935 г. от Стратос.
[2] Батис - изпълнител на ребетико. Роден в Пирея. Дълго време се занимава с амбулантна търговия. Част от известен музикален квартет заедно с Маркос (Маркос Вамвакарис), Артемис и Стратос
[3] След Първата световна война се засилват полицейските хайки срещу наркоманите и затова те често се събирали в пещерите около Пирея.
[4] Вж. Бел. 2 към http://anamnesis.info/node/1093
[5] Стратос Мързеливия (Стратос Паюмджис) – изпълнител на ребетико. Произхожда от Мала Азия.
[6] Мангас – специфичен представител на гръцкия ъндърграунд. Първоначално мангасите са основните почитатели и същевременно лирични герои в сюжетите на ребетико.