Аз тайно взех една лодка. Песен в стил ребетико от Батис. Превод от английски език Д. Сербезов

Аз тайно взех една лодка[1]. Песен в стил ребетико от Батис[2]

 

Аз тайно взех една лодка

И стигнах до Драконовата пещера[3],

Там видях трима мъже, всичките бая надрусани,

Проснали се на пясъка.

Бяха Батис и Артемис[4]

И Стратос Мързеливия[5]:

Ей, Стратосе! Да, ти Стратосе,

Приготви ни едно хубаво наргиле.

Старият Стратос да запуши

Понеже е дервиш от дълго време,

И също Артемис,

Който ни носи, където и да ходи.

Праща ни хашиш от Константинопол

И всички ние се надрусваме;

И хубав персийски тютюн.

И мангасите[6] спокойно си го пушат.

 

Превод от английски език Д. Сербезов

Източник: Holst, G. Road to Rembetika: Music of a Greek Sub-culture Songs of Love, Sorrow and Hashish. Limni, Evia, 2013, p. 46


[1] Песента е записана за първи път през 1935 г. от Стратос.

[2] Батис - изпълнител на ребетико. Роден в Пирея. Дълго време се занимава с амбулантна търговия. Част от известен музикален квартет заедно с Маркос (Маркос Вамвакарис), Артемис и Стратос

[3] След Първата световна война се засилват полицейските хайки срещу наркоманите и затова те често се събирали в пещерите около Пирея.  

[4] Вж. Бел. 2 към http://anamnesis.info/node/1093

[5] Стратос Мързеливия (Стратос Паюмджис) – изпълнител на ребетико. Произхожда от Мала Азия.

[6] Мангас – специфичен представител на гръцкия ъндърграунд. Първоначално мангасите са основните почитатели и същевременно лирични герои в сюжетите на ребетико.